Blog / 2018 / L’Erreur de Traduction Chez le Petit Prince

15 février 2018

[transcription]

Le Petit Prince est un des livres le plus traduit au monde, et j’espère que la plupart des traduction sont meilleure que la version anglaise.

L’œuvre originale est disponible pour $1800. Contactez-moi si elle vous intéresse. L’image sous forme d’impressions ou autocollants se trouve dans ma boutique Redbubble.

tableau rond représentant un renard roux entouré d’une forêt
Gwenn Seemel
Apprivoisée, Non Pas “Domptée”
2018
acrylique sur coton piqué
46 centimètres de diamètre
TRANSCRIPTION

“Apprivoisé.” Ce mot sera toujours lié au Petit Prince pour moi, comme j’imagine pour la plupart des francophones. Souvent, c’est la première fois qu’on tombe sur ce mot, et c’est en lisant ce livre. Et les adultes avec qui on lit ce livre font vraiment un effort pour expliquer ce que c’est “apprivoisé.” Non seulement parce que c’est la première qu’on tombe dessus, mais aussi parce que le sens du mot “apprivoisé” ça contribue énormément au sens de l’histoire complète.

On tombe sur le mot durant la rencontre entre le renard et le Prince. Le renard dit au Prince: “Je ne peux pas jouer avec toi. Je ne suis pas apprivoisé.” Mais en anglais, il dit: “je ne suis pas tamed.” Donc “tamed” est utilisé comme traduction pour “apprivoisé” et c’est une horreur.

Les deux mots “apprivoisé” et “tamed” partagent un petit peu de sens. C’est-à-dire, les deux veulent dire qu’un animal va passer d’un état plus sauvage à un état moins sauvage. Mais autrement pour le reste—toutes les nuances de ces mots—c’est complètement différent.

“Apprivoisé” ça veut dire rendre moins craintif, plus sociable. Et “tamed” ça veut dire un animal—normalement un être humain—va dominer un autre animal—peut-être un autre être humain. Donc il y a tout cet côté soumission qui n’existe par dans le mot “apprivoisé.” Et ça veut dire que des générations d’anglophones ont lu Le Petit Prince et croient que dans l’amour il doit y avoir cet aspect de soumission.

J’ai peint le renard du Petit Prince parce que 2018 c’est l’année du chien, et chaque année je peins l’animal du zodiaque chinois. Puis je choisis un thème pour mon année à partir du tableau que je crée. Donc en 2018, je ne veux plus jamais être “tamed.” “Apprivoisé” si vous voulez, mais jamais “tamed.”

Si vous voulez savoir quand je publie une nouvelle Ĺ“uvre ou article, abonnez-vous à ma liste de diffusion spéciale. Vous pouvez soutenir ma créativité sur Liberapay ou Patreon, et vous pouvez suivre mon art sur Instagram ou Facebook.


Peut-être que ce billet de blog te fait penser à quelque chose? Ou tu as une question à me poser? Je serais ravie de recevoir un petit bonjour de ta part!

CONTACTER


Abonne-toi à ma liste de diffusion spéciale pour recevoir un email chaque fois que je publie un nouvel article.

S’INSCRIRE


Si tu as apprécié ce billet de blog, Ko-fi te permet de faire un don. Chaque dollar vaut un milliard pour moi!

POURBOIRE